As vezes sinto a angústia expressa neste quadro que pintei ontem e hoje.
A vida tem altos e baixos...há momentos de felicidade quase absoluta, que identifico com a paz total, outros em que me invade o terror do desconhecido, do inevitável, do redemoinho que nos suga até ao desespero. O futuro é uma incógnita, o passado uma nostalgia.
Não é dramatismo...é a realidade. A música de Leonard Cohen, que hoje tenho estado a ouvir há horas também passa por esses cambiantes de sentimentos. E acompanha bem este estado de espírito.
Like a Bird on a Wire ( como um pássaro num arame)
Like a bird on the wire,
Like a drunk in a midnight choir
I have tried in my way to be free.
Like a worm on a hook,
Like a knight from some old fashioned book
I have saved all my ribbons for thee.
If I, if I have been unkind,
I hope that you can just let it go by.
If I, if I have been untrue
I hope you know it was never to you.
A vida tem altos e baixos...há momentos de felicidade quase absoluta, que identifico com a paz total, outros em que me invade o terror do desconhecido, do inevitável, do redemoinho que nos suga até ao desespero. O futuro é uma incógnita, o passado uma nostalgia.
Não é dramatismo...é a realidade. A música de Leonard Cohen, que hoje tenho estado a ouvir há horas também passa por esses cambiantes de sentimentos. E acompanha bem este estado de espírito.
Like a Bird on a Wire ( como um pássaro num arame)
Like a bird on the wire,
Like a drunk in a midnight choir
I have tried in my way to be free.
Like a worm on a hook,
Like a knight from some old fashioned book
I have saved all my ribbons for thee.
If I, if I have been unkind,
I hope that you can just let it go by.
If I, if I have been untrue
I hope you know it was never to you.